la intervención escultórica simplemente.

Encima de la entrada principal del edificio que originalmente era de color verde y rojo, denominado por el autor de ‘Bandera habitada’ por su forma de pluma.


Intervention sculpturale, simplement

Surmontée, l’entrée principale du bâtiment qui , était originalemnet, vert et rouge, surnommé par l’auteur de « Drapeau habité » par sa forme d’un drapeau.

INTERVENÇÃO ESCULTÓRICA

Sculptural intervention, simply.

Above the main entrance of the building, which would originally be green and red, dubbed by its author of ‘Flag inhabited’ by its flagged form.


Skulpturale intervention einfach.

Encima des Haupteingang des Gebäudes, das ursprünglich war grün und rot, vom Autor von ‚bewohnt Flagge‘ genannt für seine gefiederte Form.

Intervenção escultórica, simplesmente.

Encima a entrada principal do edifício que, originalmente, seria verde e vermelho, apelidado pelo seu autor de ‘Bandeira habitada’ pela sua forma embandeirada.

 

NOTA DE ESCLARECIMENTO
ESTA OBRA INSERE-SE NUM TOTAL DE 63 EXISTENTES NO TERRITÓRIO DO PARQUE DAS NAÇÕES, QUE SERÃO PUBLICADAS MENSALMENTE, UMA DE CADA VEZ.